青雲談關於苦海女神龍的故事
「苦海女神龍」這首歌在台灣,很多老少歌者都會哼唱。但「苦海女神龍」的故事,知道的人恐怕就不多了。青雲喜歡追根究底,退休後曾經看過「雲州大儒俠」布袋戲影帶,今天就來聽聽青雲述說她的故事吧!
「苦海女神龍」本名波娜娜,是明代邊界韃靼國的三公主,知書達禮、文武雙全。她的大姊與沙陀族聯姻之後,篡奪王位,並欲進犯中原。波娜娜為阻止戰事發生,悄悄離開韃靼國,遠赴中原找尋可幫助的力量。
武功高強的她,其實是溫柔而慈悲的,與敵交手時,從不取人性命,即令對方是大惡不赦的惡煞,頂多也只是廢其武功,使之無法再作惡。
因緣際會之下,她和史豔文發展出刻骨銘心、生死與共的戀情。兩人合力除掉武林惡煞女暴君和藏鏡人之後,率眾回到韃靼國平息叛亂,為了韃靼國的長治久安,苦海女神龍波娜娜登上韃靼國王位。而史豔文與波娜娜也在母親和元配默許下,有情人終成眷屬。
其後,史豔文回大明王朝述職並探親,波娜娜因身分特殊無法隨行,未料,史豔文回中原不久被奸臣所害,下落不明。苦海女神龍和其女兒史菁菁,曾回中原苦尋不著,傷心之餘落髮出家。
雖是布袋戲中的虛擬人物與故事,但歷史上大明王朝許多忠臣下場的確悽慘,不禁令人唏噓!
至於「苦海女神龍」這首歌的出處,其實它翻唱自1969年日本演歌「港町勃露斯」,豬俁公章作曲,深津武志作詞,描述一位癡情女子從北海道出發到九州,輾轉各個港口尋找「負心漢」的故事。原詞精彩之處,計有14個日本港口出現,頗有日本港都旅遊手冊的味道。
1970年台視播出的布袋戲「雲州大儒俠」,劇中有位女主角「苦海女神龍」波娜娜,她出場時都有一首配樂,曲名叫「為何命如此」,因為「女神龍」實在太紅,太令人喜歡了,大家就乾脆把「為何命如此」直接叫「苦海女神龍」,時間久了,原本的歌名也就被取代了。第一任主唱者是邱蘭芬,1983年「苦海女神龍」布袋戲再度現身中視時,改由布袋戲歌后西卿演唱。後來歌手李翊君也因重唱這首歌串紅一時。
記得歌詞原本沒有那麼長,其中帶有女同志色彩的歌詞:「討厭交男子,歡迎女朋友」,研判是後來加上去的。因為「雲州大儒俠」劇中,她唯一的愛人是史艷文,並沒有她和同性交好的情節。
苦海女神龍
作詞:黃俊雄
作曲:猪俣公章
無情的太陽
可恨的沙漠
逼阮滿身的汗
流到濕糊糊
拖著沉重的腳步
要走千里路途
阮為何
為何淪落江湖
為何命這薄
***
有情風吹動
三尺黑頭毛
有情月照阮的
胸前半身光
流浪著千里遠
無一個相借問
心頭酸
心酸孤單女
為何命如此
***
討厭交男子
歡迎女朋友
討厭文雅優秀
歡喜學風流
無人像我這款
心頭亂亂想
飲雄酒
怎樣飲雄酒
越飲越憂愁
***
為誰人酒醉
為誰人迷茫
淪落在異鄉的
苦海女神龍
不願做女紅妝
偏扮做女紅妝
醉茫茫
怎樣醉茫茫
無奈的女郎
***
黑暗路也著走
賭窟也著走
人生的六字變化
失去了生命
我不是小娘子
我就是女妖精
嘆一聲
生成這款命
美人無美命
***
放捨著流浪
願做好娘子
無情的環境逼阮
墜落黑暗城
風塵的女妖精
誰人要娶做某子
嘆一聲
生成這款命
美人無美命
留言列表