介紹「月亮代表我的心」這首歌
國語歌曲中與「月亮」有關的歌,少說也有上百首,但若要說到流傳最廣、人人會唱,甚至成為華語歌曲代表的,就非「月亮代表我的心」莫屬了。把這首歌唱到全世界皆知的是鄧麗君,但她並非原唱者,而這首歌的「身世」更有不少的曲折。
60年代國語歌壇有位作曲者「湯尼」,正是寫出「月亮代表我的心」的本尊翁清溪。他曾經戲稱用自己本名發表的歌都不賣錢,掛名「湯尼」的作品才會紅,所以,他都以筆名「湯尼」闖蕩歌壇。他從小學會十多種樂器,在作曲家周藍萍提攜下,入行開始作曲及編曲,創作的歌曲上千首,包括「小城故事」、「愛神」、「南海姑娘」、「葡萄成熟時」、「大眼睛」等名曲,捧紅了鄧麗君、劉文正、鳳飛飛、崔苔菁、高凌風、陳蘭麗等歌手。
他曾三度出國進修,提升音樂創作能力,1973年他到波士頓伯克利音樂學院進修爵士樂,某一天,他一個人閒坐學校附近公園尋找靈感,就哼出了這段旋律,還寫了幾句歌詞:「人兒消瘦了,都是為了你,難道你不明白嗎」,寫完覺得不滿意,就放著沒再理會。返台後,常跟他搭擋寫詞的孫儀去看他,翁就挑了幾首覺得不錯的曲子請孫儀填詞,沒想到孫儀看上的是;翁清溪準備丟棄的曲子,經過孫儀重新填詞,這首火紅的「月亮代表我的心」終於誕生了。
1973年麗歌唱片買下這首歌,交給旗下已是知名大牌歌星陳芬蘭演唱,收錄在當年5月發行的《夢鄉》專輯,當時陳芬蘭已打算退出歌壇赴美讀書,完全沒有為這張專輯做宣傳。因此,這首歌在台灣並未受到關注,反倒是因為陳芬蘭在東南亞知名度很高,專輯裡的歌在東南亞傳唱開來。麗歌唱片的新人劉冠霖,在同年11月發行的專輯裡也有唱這首歌,唱片公司還安排她上電視宣傳,才讓這首歌在台灣打開知名度。
不過,這首歌命運多舛,當時台灣還有歌曲審查制度,新聞局公布的禁歌名單中,這首歌赫然在列。原因竟然是因為歌詞裡有一句「輕輕的一個吻」,被認為不健康、有傷風化。受到被封殺的影響,這首歌在台灣就消聲匿跡了。
數年後,紅遍台、港、東南亞等地的鄧麗君,去新加坡演出時,無意間聽到這首歌,覺得十分悅耳動聽,就將它收錄在1977年由香港寶麗金唱片發行的國語專輯「島國之情歌第四集—香港之戀」。不過當時因為不知道創作者是誰,她以為是東南亞一帶的民謠,發行時的詞曲作者就寫了「佚名」。而同樣的一首歌,因為是在香港發行,就巧妙的避開了台灣的查禁,歌曲雖不是主打歌,卻因鄧麗君適切動人的詮釋,迅速從香港、星馬紅回台灣。 之後某日,翁清溪遇到鄧麗君,就跟她說:「月亮代表我的心」這歌妳拿去唱沒關係,但怎麼沒寫我的名字?鄧麗君才知道,原來這是翁清溪和孫儀的作品,立刻把作曲、作詞人的名字重新填上,讓流浪了好幾年的這首歌,終於獲得正名。
這首歌曲調委婉動人,歌詞淺白,卻蘊含著真切情意。尤其鄧麗君的演唱,咬字清晰、語調細膩溫婉,充滿感情卻不讓人生膩,猶如高懸空中的月亮一般,明亮清澈、安詳寧靜。她把這首歌,唱成自己的代表作,讓歌曲廣為流傳,打動全球的華人聽眾,甚至突破語言的藩籬,讓聽不懂中文歌詞的人,也能領略它的優美,成為全球傳唱度最高的華語歌曲之一。目前,這首歌有日語版,韓語版,印尼語版,越南語版,英語版,法語版及俄語版等。
2012年過世的翁清溪生前曾透露,他透過版權代理公司處理版稅相關事宜,光是這一首曲子,每一季都能帶給他幾千美元的收入。這首歌在1999年獲選為「香港20世紀十大中文金曲」榜首,2010年被中國大陸華語金曲獎評選為「30年華語經典歌曲」第一名,2011年在台灣的「建國百年十大金曲」被選為榜首,種種輝煌紀錄都顯現出這首歌在華語世界的重要性及代表性。
題外話:「月亮代表我的心」這首歌因為火紅,2009年麗歌唱片控告港商違反著作權法,台北地檢署傳喚孫儀到庭作證。此時孫儀才發現「月亮代表我的心」已被麗歌唱片登記為著作權人,也向法院提起訴訟爭取著作權。一審判決孫儀勝訴,麗歌唱片提起上訴;二審改判麗歌唱片擁有該曲著作權,孫儀再提起上訴。最終,2012年12月三審判決,孫儀敗訴定讞。原因是:作曲者翁清溪、填詞者孫儀,兩人已於1973年將這首歌曲賣斷給台灣麗歌唱片公司。
月亮代表我的心
作詞:孫儀
作曲:翁清渓
妳問我愛妳有多深
我愛妳有幾分
我的情也真
我的愛也真
月亮代表我的心
妳問我愛妳有多深
我愛妳有幾分
我的情不移
我的愛不變
月亮代表我的心
***
輕輕的一個吻
已經打動我的心
深深的一段情
叫我思念到如今
妳問我愛妳有多深
我愛妳有幾分
妳去想一想
妳去看一看
月亮代表我的心
妳去想一想
妳去看一看
月亮代表我的心
留言列表